The Aartis are sung in-group by all devotees present at the prescribed hours in Shirdi. In most of the Sai temples in India, the same Aartis are usually sung. Aarti consists of devotional songs written in Marathi and Sanskrit shlokas. The English translation is nearest to the meaning of these songs.
Kakad Aarti

Shri Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai
Let us Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!
1 . BHUPALI
Composed by :: Sant Tukaram Maharaj
 
Joduniyaa kara charanee ttevilaa mathaa
Parisawee vinanthee maajzee Sadgurunaathaa
With folded hands, I lay my head at your feet. O Sadgurunatha, please listen to my entreaty:
 
Aso naso bhaava aalo tujziyaa ttaayaa
Kripaa drishtee paahe majzakade Sadgururaayaa
Forever, I want to remain at your feet, grant me the place without any hesitancy.
Akhandeeta asaave aise vaatate paayee
Sandoonee sankoch ttaava todaasaa deyee.
Since I desire to be at your feet always, give me shelter, leaving aside all reservations.
 
Tukaahmane Devaa maajzee vedeevaakudee
Naame bhavapaasaa haathee aapulyaa thondi
Tuka says: In whatever haphazard and worthless way I call you O God, by your name, break my worldly shackles with your own hands.
 
2 . BHUPALI
Composed by :: Sant Janabai
 
Uttaa Paandurangaa aataa prabhaatasamayo paatalaa
Vaishnawaancha melaa garudapaaree daatalaa
Arise, O Panduranga (Vithal, Incarnation of Lord Vishnu at Pandharpur), it is now dawn. Vishnu’s devotees have gathered in large numbers at Garudpara (Eagle-shaped platform found in Vaishnava temples).
 
Garuda paaraapaasunee mahaadwaaraa payanta
Suravaraanchee maandee ubhee jodooniyaa haat
From the Garudpara (Eagle-shaped platform found in Vaishnava temples), right upto the main door, the assembly of the best of the deities stands with folded hands.
 
Suka anakaadika naarada tumbara bhaktanchyaa kotee
Trisool damaroo ghewooni wubhaa girijechaa patee
In the midst of large gathering are Shuka-Sanaka, Narada-Tumbar; and even Girija’s consort (Shankar) is standing there with trident and damru (sort of tabor shaped like an hour-glass).
 
Kaleeyugeechaa bhakta Namaa ubhaa keertanee
Paatteemaage wubhee dolaa laavuniyaa Janee
In these times of Kaliyug (The dark and troublesome Age of the present) Namdev is performing the kirtan (Praising the Lord with music and singing) and behind him stands Jani (Servant at Namdev’s house. She was dedicated to Pandurang) meditating on you with intensity.
 
 3 BHUPALI
Composed by :: Shri Krishna Jogiswar Bhishma
 
Utta utta Sri Sainaathaguru charana kamala daavaa
Aadhivyaadhi bhavataapa vaarunee taaraa jadajeevaa   :(dhr):
Arise! Arise! Shri Sainarh Guru, show us your lotus feet. Tide over and relieve us of all worldly tensions, physical tribulations, and temporal problems; and, save us all.
 
Gelee tumha soduniyaa bhava tama rajanee vilayaa
Pareehi agnaanaasee tumachee bhulavi yogamaayaa
Sakthi na amhaa yatkinchitahee tijalaa saaraya
Tumheecha teete saaruni daavaa mukha jana taaraayaa
Dark worldly night has finished and left you. You are beyond all illusions. Yet the ignorant are deceived by these illusions (‘Yogmaya’). We do not have even the slightest of powers to ward off these illusions. You alone can grant salvation to the people by giving darshan (divine vision) of your divine face.
 
Bho Sainaatha Maharaaja bhava timiranaasaka ravee
Agnanee aamhee kitee tumhicha varnaava thoravee
Thee varnitaa bhaagale bahuvadani sesvidhi kavee
O, Lord Sainath Maharaj, you are the sun that destroys the darkness of ignorance of this world. How ignorant we are! You alone can describe your greatness. Even the great poets and thousand headed Seshnag (snake on which Lord Vishnu rests) are exhausted in their attempt to describe it.
 
Sakripa howuni mahimaa tumachaa tumheecha vadavaava   Adhi….. Utha…..
Mercifully, therefore, O Lord you alone can describe your greatness. Tide over…
 
Bhakta manee sadbhaava dharooni je tumha anusarale,
Dhyaanyasthawa te darsana tumache dwwari ubhe ttele
Dhyaanasthaa tumha asa paahunee mana amuche ghaale,
Paree thwadvachanaamrith praasaayaate aatura jzhaale
The faithful devotees, who follow you with good intentions and feelings to have your darshan (Divine vision) are waiting at your doors. We are filled with contentment to see you in deep meditation, but we are eager to drink from you the nectar of your teachings.
 
Wughadoonee netrakamalaa  deenabandhu Ramakaanta,
Paahi baa kripadrishtee baalakaa jashee maaataa
Ranjavee madhuravaanee haree taapa Sainaatha
Open you lotus eyes, Lord of the poor and destitute, Lord LaxmiPati (Vishnu) and look us at mercifully, as a mother looks at her child. Your enlightened words and sweet voice, remove all our sufferings, O Sainatha.
 
Aamhceecha aapule karyaasthava tuja kashtavito Deva
Sahana karisil te aikuni dyaavee bhett Krishna daava
     Utha…… adhivyadhi
O, Lord, we trouble you with our own problems. Please bear with us, listen to us, and meet us, is Krishna’s (Composer of this portion of aarti) fervent prayer. Arise!… Arise!… Tide over…..
 
4. BHUPALI
Composed by :: Sant Namdev
 
Utta Panduranga aataa darash dhya sakala
Jzhala arunodaya sarali nidrechi vela
Arise, Pandurang  (Viithal, Incarnation of Vishnu, at Pandharpur) now give Darshan (divine vision) to all. It is sunrise, and the time to sleep is past.
 
Sant  sadhu muni avaghe jhaleti ghola
Soda sheje sukhe aata bagdu ghya mukha kamala
The saints, sadhus, sages all have gathered. Now leave the comfort of your bed and show us your lotus face.
 
Rang mandapi mahadwari jzzaalise daati
Man utaaveel roop pahawaya drishti.
A big crowd is gathered in the pandal  upto the main gate. Everyone is eager at heart to see your handsome face.
 
Rahee rakhumabai tumha yewoo dya daya
Sheje haalawunee jage kara Dev raya
Rahi (Radha surrendered to the incarnation of Saguna avatar of Pandurang), Rakhumabai (Rukmini, consort of Pandurang) have pity on us. Shake the bed a little, so that it wakes up the Lord.
 
Garud Hanumant ubhe paahatee wat
Swargiche surwar ghewuni aale bobhat
Garud and Hanumant are standing and waiting. The gods and goddesses are singing. And acclaiming your glory.
 
Zhale muktha dwar laabha zhala rokada
Vishnudas naama ubha ghewooni kakada.
The doors have opened and we have received the unparalleled reward of your Darshan. Vishnu’s devoted slave Nama is standing with the Kakda (Kindled cloth wicks wrapped around wooden sticks).
 
5. ABHANG Aarti with Five-Wick Lamp
Composed by :: Shri Krishna Jogiswar Bhishma
 
Ghewuniya panchaarati, karoo Babansi aarati
Taking the five-wick lamp, I do Baba’s Arati. Sai’s Aarti. I do Baba’s Aarti.
 
Utta utta ho bandhawa. Owaaloo ha Ramadhava.
Wake up! Wake up! Oh my brethren. Let us offer Aarti to Rakhmadhava (Consort of Ram i.e. Vishnu). Sai Ramadhava. Let us do Arati to Rakhmadhava.
 
Karooniya sthira man, pahu gambhirira he dhyan
Sayeeche he dhyan pahu gambhirira he dhyan
With concentration, let us see a glimpse of the meditative figure. Let us see a glimpse of Sai’s meditative figure. Let us have an exalted glimpse of the meditative figure
 
Krishnanatha Datt Sai jado chitta tujze paayee
Chitta Deva paayee Jado chitta tuzhe paayee
Krishna-Natha! Datta Sai! Enjoin our minds to your feet. Lord, to your feet enjoin our minds. Enjoin our minds to your feet.
 
6.KAKAD AARTI
Composed by:: Shri Krishna Jogiswar Bhishma
 
Kaakad aarati kareeto Sainatha deva
Chinmaya roop daakhavee ghewuni balak laghu seva
Let me do Kaakad Aarti, in the early morning hours, O Lord Sainath! Show me your pure, intelligent and handsome form, and accept this insignificant service from me, your child.
 
Kaam krodh mad matsar aattunee kaakada kela
Vairagyache toop ghaaluni mee to bhijaveela
I have compressed and entwined lust, anger, ego, envy and made them into a wick for the lamp; and soaked it into the ghee (clear butter) of asceticism that I have poured.
 
Sainath Guru bakti jwalane to mee petawila
Tad vryitti jaluni guroo ne prakash paadila
Dwaita tama naasooni milavi tatswaroopi jeewa
Chinmaya …. Kaakad…. Aarati….
I have lit it with the spark of devotion for Sainath Guru(Master).. After burning up the vices, the Guru has shed the light on me. Destroy the darkness of duality and merge me in thy Self.
Show me ……. I do Arati…….. Show me………..
 
Bhoochar khechar vyaapooni awaghe hritkamali raahasee
Tochi dattaadev tu shridi raahuni paawasee
Rahooni yethe anayatrahitoo baktaastava dhavasee
Nirasooniyaa sankata daasaa anubhawa daavisee
Na kale twalleelahee konyaa devaa waaa maanavaa
Chinmaya …. Kaakad…. Aarati….
Pervading the entire universe, you also make your abode in every living being’s heart. You are also the Datta deity, who lives in Shirdi and blesses us. Though you abide at Shirdi, you also race elsewhere for the sake of your devotees. After obliterating every trace of their troubles you give your devotees your experiences. Neither the gods nor human beings can understand your divine play (Leela).
Show me ……. I do Arati …… Show me…..
 
Twat yasha dundubheene saare ambar he kondale
Sagun murti paahanyaa aatur jan Shirdee aale
Proshuni twadvachanaamrita aamuche dehabhaan haarpale
Sodooniyaa durabhimaan maanas twaccharanee waahile
Kripa karooniya Sai maawle daas padari ghyaawaa
Chinmaya …. Kaakad…. Aarati….
The sky and all the ten-directions of the earth are reverberating with your praises, sung by the devotees, which resound like the beating of the drums. Eager persons have come to Shirdi to behold your godly form. They have become oblivious of their own selves after drinking the nectar-like words of your advice. Leaving aside their pride and their jealousies, they have surrendered at your feet. Have mercy, and keep me, as a slave, close to you, O Mother Sai. Show me ……. I do Arati …… Show me…..
 
7.  KAKAD AARTI
Composed by :: Sant Tukaram Maharaj
 
Bhaktaachiya potee bodh kaakada jyoti
Pancha prana jeevebhave owaaloo aarthi
Owaaloo aaratee maajyza pandhareenaatha majyza Sainathaa
Donhi kara jodonee charanee ttevilaa mathaa
Born of devotion, the light of perception is the lamp for this dawn Aarti. I do Aarti with my entire being, my mind and fervent faith.
Refrain :
I do Arati, O my Pandharinatha, O my Sainatha (Vithal or Vithoba) and with folded hands, I lay my head at your feet.
 
Kaay mahima varnoo aataa sangane kitee
Kotee brahma haiyaa makha pahataa jaatee
How shall I describe your greatness? Who can extol it? Even the tremendous sin of killing a thousand brahmins is washed away by your mere darshan.
 
Rahee rakhmaabaayee ubhya doghee do baahee
Mayur pincha chaamara dhaaliti thaayee che thaayee
Rahi (Radha, surrendered to the incarnation of Saguna Avatar of Pandurang) and Rakhumabai (Rukmini, consort of Pandurang) are standing on either side, and are fanning the Lord with Chamaras (whisks for flies) of peacock feathers.
 
Tuka mhane deep ghewuni unmaneet shobhaa
Vittevaree ubha dise laawanya gaabhaa. Owaaloo aaratee …
Tuka says, with a lamp in his hand and absorbed in divine contemplation: The beautiful image, standing on the brick, has a divine splendour.
 
8. PADH
Composed by :: Sant Namadev
 
Utta utta saadhu sant aapulale hit
Jaaeel jaaeel ha nardeh mag kaincha bhagawant
Wake up, saints and sages. Achieve your own welfare. The human body is perishing every moment. After it is gone we can never achieve realisation.
 
Uttoniya pahaante baba ubha ase vitte
Charan tayaache gomate amrit drishti awalokaa
After waking up in the early morning, Baba is standing on the brick. Behold His lotus feet and His immortal glance.
 
Utta utta ho vegesee chalaa jaawoonya raawulaasee
Jalatil patakaanchya raashi kaakad aarati dekhliyaa
Wake up! Wake up! Let us go quickly to the Lord’s palace (The Temple). The heaps of sins that we sinners have committed will be burnt, by merely seeing Kaakad  Aarti.
 
Jaage karaa rukhminivar, dev aahe nijasuraant
Vege limbalon karaa drisht hoeel tayasee
Awaken Rukmani’s Lord (Krishna)!  The Lord is lost in Himself. We must ward off the evil eye quickly, with lemon and salt, lest he is troubled.
 
Daaree waajantree vaajatee dhol damaame garijatee
Hote kaakad aarati maazhyaa Sadguru rayaanchee
They are playing different instruments. Drums and Shehnai (Indian Clarion) resonate at the entrance. With all this the Kakad-aarti of my beloved, revered Lord is taking place.
 
Simhanaad shankabheree aanand hoto mahaa dwaaree
Keshawaraaj vittewaree naamaa charan vandito
The blowing of the conch, is like the roaring of the Lion. There is rejoicing at the main gate. Nama adores the feet of the Lord Keshavraj (Vishnu or Vithal), who is standing on the brick.
 8. BHAJAN
Composed by :: Smt. Raghunath Savitri Tendulkar
Sainath Guru maajhe aaee
Majlaa thaav dhyaavaa paayeen
Datta raaja Guru majhe aaee
Majlaa thaav dhyaavaa paayeen
Sainathguru, my mother!   Grant me a place at your feet!   Dattaraj guru, my mother!  Grant me a place at your feet!   Shri Sachchidanand  (Brahma, the Supreme and All-Sustaining Essence - in other words, Truth, Consciousness, Everlasting Bliss)  Sadguru Sainath Maharaj! Hail to Thee!
 
9. SAINATH PHABHATASTAK
Composed by :: Shri Krishna Jogiswar Bhisma
 
Prabhaat samayeen nabhaa shubh ravi prabha phaankalee
Smare guru sadaa ashaa samayin tya chhale naa kalee
Monhoni kar jodoonee karoon ataa Guru praarthanaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
It is dawn and the auspicious rays of the sun are radiating over the sky. Whosover meditates on the Guru at this time cannot be harmed by the pitfalls of Kaliyug (The dark and troublesome Age of present). Therefore, with folded hands, let us now pray to the Guru. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Tamaa nirasi bhaanu ha Guruhi naasi agnyaanataa
Parantu Suruchee karaa na ravihee kadhee saamyathaa
Punhaa thimir janm ghe Gurukrupeni agnaan naa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
As the sun dispels the darkness, the Guru destroys ignorance. But the sun cannot really be ever compared to the Guru, because darkness gathers again after the sun is set; but, once the Guru blesses, ignorance never re-appears. May the Samarath Guru Sainath fulfil our desires.
 
Ravi pragat howuni twarita ghaalawee aalasaa
Tasa guruhi sodawee sakal dushkriti laalasaa
Haroni abhimaanahee jadwi tatpadee bhavanaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
As soon as the sun rises we shake off our lethargies. Similarly, the Guru removes all evil desires or tendencies and, by vanquishing our egotism, feelings of reverence are inculcated at his feet. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Guroosi upama dise vidhi hareeharaanchi unee
Kuttoni mag yeie tee kavaniyaa ugee paahunee
Tuzheech upama tulaa baravi shobhate sajjanaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
If we compare the Guru with Brahma, or Harihar (MahaVishnu or Sadashiv), the Guru is mightier. Then why does this comparison come to my mind as an unwanted visitor? O Guru, your excellence cannot have resemblance to any being other than you. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Samaadhi uthroniyaa Guru chalaa mashidee kade
Twadeeya vachnokti tee madhur vaaritee saankhade
Ajaataripu Sadguro akhil pathkaa bhanjanaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
Now, come out of your meditations, O Guru, and come to the mosque, so that your sweet words may destroy the devotees’ difficulties. You are devoid of any enemies. O, revered Guru, you are gentle and yet you are the destroyer of all the evil in the world. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Ahaa susamayaasi yaa Guru uttoniyaa baisale
Vilokuni padaashrithaa tadiya aapade naasile
Asaa suhithkaaree yaa jagati konihee anya naa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
 Ah! At the auspicious time the Guru is awakened and is sitting up. With a glance at those who are sitting at his feet, he destroys their difficulties. There is not another such well-wisher in this world! May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Asa bahut shaahanaaa pari na jyaa Guroochi kripaa
Na tatswahit tyaa kalae karitase rikamya gapaa
Jari Gurupada dhari sudhrid bhaktineh tho manaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
However wise a person is if he does not have the Guru’s blessings, he cannot understand what is good for his welfare and can only indulge in mere prattle. If he just firmly holds the Guru’s feet with concentrated devotion. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Guro vinati mee karee hridayamandiree yaa basaa
Samasth jag he guruswaroopee ttaso maanasaa
Ghado satat sathkrutee matihi deh jagatjpaavanaa
Samartha Guru Sainath puravee manovaasanaa
O, Guru, I entreat you to make your abode in the temple of my heart. Stamp upon my mind that the whole world is the image of my Guru. O Lord! Mould me and give me the power and intelligence, so that I always have the desire to do good deeds. May the Samarth (Powerful) Guru Sainath fulfil our desires.
 
Preme yaa asthakaashi paduni Guruvaraa
Praarthitee je prabhaatee
Tyaanche chittasee deto akhilharooniyaan
Braanti mee nitya shaantee
Aise he Sainathe kathuneesuchvileh jevee yaa baalakaasee
Tevee tyaa Krishnapaayee namuni
Savinayeh arpito ashtakaasee
“Those who read the above eight verses with love and devotion for the Guru’s morning prayers, I remove from their mind all their misgivings and grant them total peace of mind” – this was told to me, by Sainath, as one tells to his own child. Therefore, I, Krishna bow down to his lotus feet and very humbly dedicate these eight verses to him. Shri Sachchidanand Sadguru Sainath Maharaj! Hail to Thee!
 
X. PADH
Composed by :: Sri Dasganu Maharaj
 
Sai raham nazar karnaa Bachonkaa paalan karnaa
Sai raham nazar karnaa Bachonkaa paalan karnaa
Refrain: Sai, look at us mercifully, and take care of your children. Sai, look at us mercifully, and take care of your children.
Jaanaatumneh jagat pasaaraa Sabahee jzhoott jamaanaa
Jaanaatumneh jagat pasaaraa Sabahee jzhoott jamaanaa   Sai raham…
You know this mundane world, this world full of illusion. You know this mundane world, this world full of illusion.  : Sai:
 
Mein andhaa hoon bandaa aabkaa Mujhse prabhu dikhlaanaa
Mein andhaa hoon bandaa aabkaa Mujhse prabhu dikhlaanaa  Sai raham…
 I am blind and ignorant devotee of yours, give me God’s vision.  I am blind and ignorant devotee of yours, give me God’s vision. : Sai:
 
Daas ganu kahe ab kyaa boloo Thak gayi meree rasnaa.
Daas Ganu kahe ab kyaa boloo Thak gayi meree rasnaa. Sai raham…
Das Ganu says : What shall I say now? My tongue fails me  : Das Ganu says : What shall I say now?
My tongue fails me   : Sai:
 
X. PADH
Composed by :: Sri Dasganu Maharaj
 
Raham nazar karo, ab more Sayee Tumbin naheen mujze maa baap bhaayee
Raham nazar karo Raham nazar karo
Refrain:
Look at me mercifully, O my Sai, without you I have no one – no mother, no father, no brother.
Look at me mercifully.
Look at me mercifully, O my Sai, without you I have no one – no mother, no father, no brother.
Look at me mercifully.
 
Mein andhaa hoon banda tumhaaraa Mein andhaa hoon banda tumhaaraa
Mein naa jaanoon Mein naa jaanoon Mein naa jaanoon Allaah ilaahee     Raham ....
I am blind and ignorant devotee of yours , I am blind and ignorant devotee of yours :
I know nothing , I know nothing , I know nothing of God  or the rites.   Look at me mercifully ….
 
Khalee jamaanaa meineh gamaayaa Khalee jamaanaa meineh gamaayaa
Saathee aakhar kaa Saathee aakhar kaa Saathee aakhar kaa kiyaa na koyee   Raham ....
I have wasted my whole life, I have wasted my whole life
and made no lasting friend, and made no lasting friend, and made no lasting friend  for the final journey.
  Look at me mercifully …..
 
Apne maszhid ka zhaadoo Ganoo hai Apne maszhid ka zhaadoo Ganoo hai
Maalik hamaare Maalik hamaare Maalik hamaare tum Baabaa Sayee    Raham ....
 I, Ganu, am the broom of your mosque,  I, Ganu, am the broom of your mosque
And you, Baba Sai, you are our Lord, And you, Baba Sai, you are our Lord, And you, Baba Sai, you are our Lord.   Look at me mercifully……..
 
XII. PADH
Composed by :: Sant Jana Bai
 
Tujze kai devoon Saawalyaa mee khaayaa taree hoo
Tujze kai devoon Sadguru mee khaayaa taree
Mee dubalee batik Naamyaachee jaan Shreeharee
Mee dubalee batik Naamyaachee jaan Shreeharee
O, Sawalya (Krishna, the swarthy one) what shall I give you to eat? O Sadguru, what shall I give you to eat? Shri Hari knows that I am a powerless slave, working for Nama. Shri Hari knows that I am a powerless slave working for Nama.
 
Uchishta tulaa denen hee ghosht naa baree hoo
Uchishta tulaa denen hee ghosht naa baree
Toon jagannaath tujze deoon kashire bhaakaree
Toon jagannaath tujze deoon kashire bhaakaree
It is not proper to give you what is left over. You are the Lord of the universe. How can I give you just a Bhakri? (Circular thick flat bread eaten mostly by the rural folk)
It is not proper to give you what is left over. You are the Lord of the universe. How can I give you just a Bhakri? (Circular thick flat bread eaten mostly by the rural folk)
 
 Nako ant madeeya pahoon sakhya bhagwantaa, Shrikaantaa
Maadhyaahnraatra vultoni gaelee hee aatan aan chittaa
Don’t put me to the test oh, my life time companion and friend, God, Shrikanta (Vishnu), bear in mind, it is long past midnight.
 
Ja hoieel tujha re kaakadaa hee raolaantaree hoo
Ja hoieel tujha re kaakadaa hee raolaantaree
Aanateel bhakt naivedya hi naanaaparee
Aanateel bhakt naivedya hi naanaaparee
Go, your Kakad Arati will start soon in the temple; and, at that time, your devotees will bring different types of Naivedya (Offerings to the Deity usually comprising milk, sugar, sweetmwats, fruits or cooked food etc.). O Sawalya …
 
XIII. PADH
Composed by:: Shri Krishna Jogiswar Bhishma
 
Shreesadguru Baabaa Saayee hoo Shreesadguru Baabaa Saayee
Tujh waanchuni aashraya naahi bhutalee, Tujh waanchuni aashraya naahi bhutalee
Refrain :
O, Sadguru, Baba Sai, O, Sadguru, Baba Sai,
Without you there is no refuge in this world. Without you there is no refuge in this world.
 
Mee paapee patit dheemanda hoo Mee paapee patit dheemanda
Taarane malaa Gurunathaa jhadkari Taarane malaa Sainathaa jhadkari
I am a sinner, disgraced, and ignorant.  I am a sinner, disgraced, and ignorant.
O, save me, Gurunatha, without delay. O, save me, Sainatha, without delay
 
Toon shaantikshamechaa meroo hoo Toon shaantikshamechaa meroo
Toon bhavaarnaveeche taaru Guruvaraa Toon bhavaarnaveeche taaru Guruvaraa
O you are the highest mountain of peace and forgiveness. O you are the mountain of peace and forgiveness. You are the boat that ferries us across this mundane existence.  You are the boat that ferries us across this mundane existence.
 
Guruvaraa majzasi paamaraa ataan udharaa
Tvarit lavlaahee tvarit lavlaahee
Mee budato bhavbhaya dohee udharaa Mee budato bhavbhaya dohee udharaa
Shreesadguru Baabaa......
Guruvara, Now give salvation to this sinner.  Guruvara, Now give salvation to this sinner.
 Save me fast, as I am drowning in the deepest waters of worldly anxieties. Save me fast, as I am drowning in the deepest waters of worldly anxieties Shri Sadguru…….
 
Shri Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai
Let us Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!
 
Aum Raajaadhiraaja Yogiraaja ParaBrahma Sainaath Maharaaj
Shri Satchitaanand Sadguru Sainaath Maharaaj ki Jai!
Aum! King of Kings! King of Yogis! Absolute Brahman! Sainath Maharaj! Let us Hail! Shri Sachchidananda Sadguru Sainath Maharaj!